.
Injection Robotic Arm

Bras robotisés tout-en-un pour l'achat de machines de moulage par injection

Instructions d'installation des bras robotisés SWITEK pour machines de moulage par injection – Chapitre 2 : Sécurité d'installation
Abstrait

Un bras robotisé est installé au sommet de la presse à injecter. Il fonctionnera à haute vitesse ou sous une charge importante. Tout manquement à la sécurité de l'installation du bras robotisé entraînera une catastrophe pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles, pour votre personnel. Dans ce chapitre, nous aborderons les signes d'avertissement et leur signification pour une utilisation plus sûre du bras robotisé.

2.1 Consignes de sécurité

PANNEAU DE DANGER : Les précautions de sécurité décrites dans ce manuel sont réparties en trois catégories. Lorsque le niveau de danger est élevé, soyez particulièrement vigilant.

robot alarm
Le non-respect de cette précaution peut entraîner la mort ou des blessures graves.
robot alarm
Le non-respect de cette précaution peut facilement entraîner la mort ou des blessures graves, ou causer de graves dommages à la machine.
robot alarm
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages graves à la machine.

2.2 Règles de sécurité
2.2.1 Règles générales de sécurité
  1. Apprenez à connaître votre machine pour votre sécurité personnelle, lisez attentivement ce manuel.

    Connaître les applications et les limites des machines, ainsi que les dangers potentiels associés aux machines.

  2. Gardez la zone de travail propre :

    Les zones et les établis encombrés peuvent causer des surprises.

  3. N'utilisez pas de bras robotisé dans des environnements dangereux :

    N'utilisez pas le robot dans des endroits humides ou pluvieux

  4. Tenir les enfants éloignés de la zone de travail des bras robotisés :

    Tous les visiteurs doivent maintenir une distance de sécurité dans la zone de travail. Les usines doivent tenir les enfants à l'écart des mains robotisées.

  5. Ne forcez pas l'utilisation de la machine

    Faites fonctionner le robot en toute sécurité à la vitesse prévue et dans les limites de la course de déplacement.

  6. Déboguer le mainpulateur avec l'outil approprié.
  7. Portez des vêtements appropriés

    Évitez de porter des vêtements amples, des gants, des colliers, des bracelets ou des bijoux qui pourraient se coincer dans des pièces mobiles. Le port de chaussures antidérapantes est recommandé. Portez une casquette pour couvrir vos cheveux longs.

  8. Entretien de la machine en état final :

    Suivez les instructions de lubrification et d’entretien et nettoyez régulièrement la machine pour prolonger la durée de vie du robot.

  9. Avant tout entretien, remplacement de pièces ou montage et remontage du moteur, l'alimentation électrique principale et l'alimentation en air du robot doivent être coupées.
  10. Utilisez les accessoires recommandés, vérifiez les accessoires recommandés dans le manuel.
2.2.2 Règles de sécurité supplémentaires pour les bras robotisés
robot warning Indique que le non-respect des conseils entraînera des blessures graves ou la mort.
  1. Sécurité électrique
    • C'est un poste à haute tension, et il est interdit de le toucher lorsque l'alimentation est sous tension.
    • Le non-respect de ces conseils entraînera un choc électrique, une décharge électrique, des brûlures ou la mort.
    • Il est interdit de circuler avec le boîtier de commande électrique ouvert.
    • Lors de la maintenance, les travaux ne peuvent être effectués qu'après coupure de l'alimentation électrique principale.
  2. Conditions d'utilisation interdites
    • Environnement avec gaz et liquide inflammables
    • Un environnement dans lequel des objets conducteurs tels que des copeaux métalliques après le traitement du métal sont dispersés
    • Il existe des environnements avec des gaz corrosifs tels que les acides et les alcalis
    • Il existe un environnement brumeux causé par le liquide de refroidissement utilisé pour la coupe et le meulage
    • Il y a de grands onduleurs, des émetteurs haute fréquence à haute puissance de sortie, de grands conducteurs, des soudeurs et d'autres sources d'interférences électriques à proximité.
    • Il y a un environnement de température en dehors de la plage de 0 à 40 °C pendant le travail
    • Il y a un environnement avec une humidité supérieure à 90 % HR.
    • Il existe un environnement dans lequel la condensation de l’humidité se produit.
  3. Matières interdites
    • Le comportement signalé dans le panneau d'avertissement
    • Actes interdits dans le manuel d'utilisation
    • Déchirer les panneaux d'avertissement
    • Opérer dans un état sans jugement normal en raison de la consommation d'alcool, de la prise de médicaments et d'une maladie
    • Fonctionnement en cas de panne de courant intermittente causée par le tonnerre, la foudre et d'autres raisons
    • Modification des machines et équipements sans l'autorisation de l'entreprise
  4. Conditions d'utilisation

    Les entreprises utilisant des machines d'automatisation industrielle doivent suivre les « Directives techniques relatives aux normes de sécurité pour l'utilisation des machines d'automatisation industrielle » afin de formuler des précautions pour la sélection, l'installation, l'utilisation, etc., et de prévenir les accidents industriels. Mesures nécessaires en cas de catastrophe industrielle.

  5. Mise à la terre du système
    • Afin que le système d'exploitation fonctionne de manière stable et normale, la mise à la terre de l'alimentation (la troisième mise à la terre) du système doit être fiable, afin de prévenir efficacement divers dysfonctionnements causés par une tension de fuite ou l'électricité statique du système.
    • Assurez-vous de mettre à la terre les servomoteurs et les servomoteurs.
    • Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous de connecter la borne de mise à la terre de protection du servomoteur et de la carte de commande.
  6. Précautions
    • L'entretien, la maintenance et la révision du manipulateur doivent être effectués par du personnel professionnellement formé.
    • Des dispositifs de protection de sécurité doivent être présents dans la zone de travail du manipulateur pour éviter de nuire au corps humain.
    • Tout le câblage électrique du manipulateur doit être effectué par des professionnels et câblé conformément aux spécifications et instructions spécifiées.
    • Des panneaux d'avertissement sont fixés sur le manipulateur afin d'éliminer tout danger résiduel. Veuillez prêter attention à ces panneaux pendant l'utilisation.
    • La manipulation du manipulateur doit être conforme aux dispositions des règles de sécurité.
    • Toutes les opérations, réglages et contrôles doivent suivre les instructions du manuel.
    • Lorsque quelqu’un se trouve dans la zone dangereuse, le manipulateur ne peut pas être utilisé.
    • La commande manuelle doit être fixée à l'extérieur de la zone dangereuse et l'opérateur doit se tenir à l'extérieur de la zone dangereuse.
    • Lorsque le manipulateur répare ou change la machine d'étalonnage du moule, l'alimentation électrique doit être coupée et la source d'air doit être débranchée.
    • Le manipulateur est doté d'une fonction de détection automatique des erreurs. L'utilisateur doit contacter l'agent ou l'entreprise en cas de problème. N'apportez aucune modification sans avoir suivi une formation professionnelle.
    • En plus des défauts du détecteur de proximité, de la détection d'aspiration, des clips défectueux et des électrovannes qui peuvent être réparés par vous-même, informez l'agent ou notre société.
2.3 Protection de sécurité
robotic arm safety guard
robot warning
La distance minimale (de sécurité) par rapport au dispositif de sécurité ou à tout danger pour le dispositif de sécurité doit être conforme aux dispositions de la section 5.10 de la norme GB 11291.2-2013
2.4 Signes d'avertissement
robot warning signs
2.5 Plaque signalétique de la machine
robot name plate

Δ Veuillez vérifier attentivement la non-conformité entre la plaque signalétique et le robot lui-même, afin que le fichier machine correspondant puisse être trouvé conformément aux informations de la plaque signalétique lors de la maintenance !


Solutions d'automatisation d'injection clés en main

Demande de devis maintenant

WhatsApp

WeChat


Demande de renseignements maintenant
Soumettre

Ce site web est une plateforme destinée aux fabricants chinois de machines et technologies de moulage par injection, permettant aux acheteurs internationaux de trouver rapidement des références de machines de moulage par injection adaptées à leurs projets. Pour toute question ou information sur le moulage par injection, n'hésitez pas à contacter le blogueur afin d'entamer une collaboration gagnant-gagnant.

HuangYanZheng©Copy Right

Contacter le blogueur: +86 186 5927 5869